TEL::0898-88889999

网站公告:

诚信为本:市场永远在变,诚信永远不变。

主营项目

  • 江西一救护车转运重症患儿 800 公里收 28000 元遭质疑,争议点是什么?哪些信息值得关注?
  • 为何雷军天天健身,却无健身痕迹?
  • 为什么一部分 Go 布道师的博客不更新了?
  • 为什么说天下法术尽出江西?
  • 系统太稳定了甲方觉得我们没有工作量,怎么收运维费?
  • 天赋惊艳的林惊羽为何成长不如愚钝的张小凡?

新闻动态

当前位置: 首页 > 新闻动态

什么是微软式中文?

把“保存”(s***e)翻译成“挽救”。

记得本世纪初,小学上微机课,系统记不得是win98还是win2000了。

学校教我们用word2000,不知怎么的,系统总是把 “保存”(s***e)翻译成“挽救”。

以至于每次我点叉号关闭,都弹窗“是否要挽救该文档?”把我吓的,以为自己不小心搞了什么东西把电脑弄坏了,文档不挽救就一起废了。

学校微机室好多电脑都有这个问题,但似乎出了学校,在别的地方直到现在就没有听说过这个bug。

也不知…。

什么是微软式中文?
上一篇:东北盒饭是预制菜吗?
下一篇:商城里如何缓存商品信息?